首页 >> 宝藏问答 >

使至塞上原文翻译及赏析使至塞上释义

2025-10-08 03:33:41

问题描述:

使至塞上原文翻译及赏析使至塞上释义,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-10-08 03:33:41

使至塞上原文翻译及赏析使至塞上释义】一、

王维的《使至塞上》是唐代山水田园诗派代表作之一,写于诗人出使边塞途中。全诗通过描绘边塞风光和旅途中的所见所感,表达了诗人对自然景色的赞美以及对国家边疆安定的关切。

诗中“大漠孤烟直,长河落日圆”两句,被誉为千古名句,以其简洁而富有画面感的语言,展现了边塞特有的壮阔景象。整首诗语言凝练,意境深远,体现了王维诗歌“诗中有画”的艺术特色。

以下为《使至塞上》的原文、翻译、赏析与释义内容,以表格形式呈现,便于理解与查阅。

二、表格展示

项目 内容
诗题 《使至塞上》
作者 王维(唐代)
创作背景 王维奉命前往边塞慰问将士,途中所见所感,写成此诗。
原文 单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
白话翻译 我独自驾车前往边塞,经过属国居延。
像飘飞的蓬草离开汉地,归雁飞入胡天。
广阔沙漠中一缕孤烟笔直升起,黄河尽头落日圆润如轮。
在萧关遇到巡逻的骑兵,得知都护还在燕然山。
诗句赏析 - “大漠孤烟直,长河落日圆”:描绘了边塞苍茫辽阔的景象,孤烟直上,落日浑圆,极具视觉冲击力,体现边塞的雄浑与壮美。
- “征蓬出汉塞,归雁入胡天”:借物抒情,表达诗人漂泊不定、思乡之情。
- “萧关逢候骑,都护在燕然”:点明诗人行程终点,也暗示边塞战事未息,暗含忧国情怀。
艺术特色 - 语言简练,意境开阔
- 善用比喻与意象,营造画面感
- 情景交融,情感深沉
思想主题 表达了诗人对边塞风光的热爱,以及对国家边防的关心,同时流露出一种孤独与思乡之情。
文学地位 被誉为唐代边塞诗的代表作之一,影响深远。

三、结语

《使至塞上》不仅是一首描写边塞风光的诗,更是一首蕴含深厚情感与哲理的作品。它通过自然景象的描绘,传达出诗人对人生的感悟和对家国命运的关切。无论是从艺术价值还是思想深度来看,这首诗都是中国古典诗歌中的瑰宝。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章